
Переводы: Надежда Паиной
Обращение рассудка к сердцу
Знаю, очень трудно непрестанно биться,
Но не стану зря на судьбу роптать.
Мне б, закрой глаза,- хоть на миг забыться,-
Суть внутренного мира разгадать.
Всем печалям в сердце просто не вместиться,-
Боль, что затаится,- выскажут глаза.
Что частицей горя могут поделиться,-
Облегчает участь сердца горькая слеза.
Горе первой любви в грудь мою стучится,-
Бъешься ты внутри, громко так стучишь.
Я один, но как же так могло случиться?
Я ведь не из камни,- ты во мне кричишь.
Если ты как камень,- как мне объяснится,-
Я не знаю каменного языка.
Не могу с тобою, сердце, согласиться,
Что судьбою правит времени рука.
Знаю, очень трудно непрестанно биться,
Хочется забыться, обрести покой.
Не могу с тобою, сердце, согласиться,-
Ты внутри меня, а я тебе не свой.
Горе первой любви в грудь мою стучится,-
Бъешься ты внутри, громко так стучишь.
Я один, но как же так могло случиться?
Я ведь не из камни,- ты во мне кричишь.
УХОДЯЩАЯ, ОСТОНОВИСЪ
В моем саду ты – аромат,
Твоим дыханием дышит сад.
А я укрытся кроной рад,
Уходящая, остоновисъ!
Смотри, куда ты завела,
Тропа тернистою была,
В кров мне пятки рассекла...
Уходящая, остоновисъ!
Безбожница, да видит Бог,
Как я блуждаю без дорог.
Земля уходит из под ног,
Уходящая, остоновисъ!
Сняла ты всадника из коня,
И веру в сны не сохраня.
Ты в дебри завела меня,
Уходящая, остоновисъ!
Ты исцеленъем не была,
Не возвратясъ в родные села.
Ты мне спасенъя не дала,
Уходящая, остоновисъ!