РКИ в общеобразовательных (публичных) школах Грузии.

Русский язык в Грузии имеет статус иностранного языка с 2006 года, с внесением в школы Министерством просвещения и науки Грузии первого Национального учебного плана (ეროვნული სახელმწიფო გეგმა). В документе был зафиксирован новый статус русского языка как иностранного. Русский язык стал одним из четырех иностранных языков (наряду с английским, немецким, французским), изучение которых в школе финансируется государством. В школах Грузии появился новый предмет – РКИ. Школа была обязана предоставить учащимся возможность изучить два иностранных языка. Выбор языков и очередность их изучения предоставлялись школе.

В 2011 году произошло признание английского языка первым и обязательным иностранным языком для изучения в школах, что привело к резкому сокращению общеобразовательных (публичных) школ с преподаванием французского и немецкого языков в качестве вторых иностранных. К сожалению, преподавание этих европейских языков стало привилегией частных школ. Второй язык выбирает школа, учитывая желание родителей и учеников и наличие человеческого (педагоги) и материального (учебники и т.д.) ресурса. На сегодняшний день русский язык удерживает статус второго иностранного языка и степень его востребованности в Грузии достаточно высока.

С 2012 года по сегодняшний день количество школ, в которых русский изучается как второй язык, уменьшилось, что связано с реорганизацией и оптимизацией школ, а не с тем, что школы, по просьбе родителей и учащихся, выбирают другой язык в качестве второго иностранного. Прямо противоположная ситуация в школах, где вторым изучается немецкий язык – количество таких школ уменьшилось почти в два раза, что связано с недостаточностью педагогического ресурса в школах.

Однако, если выбранный школой второй иностранный язык не оправдывает ожиданий, школа вправе его переизбрать, что и происходит в ряде школ, где неквалифицированное обучение РКИ в школах вызывает у школьников нежелание учить русский язык.

С 2014 года позиции второго иностранного языка, в том числе русского, в публичных школах Грузии улучшились за счет увеличения количества контактных часов. Если раньше обучение второму иностранному языку начиналось с 7 класса, то с октября 2014 года его изучение начинается с 5 класса.

Методика преподавания русского как родного кардинальным образом отличается от методики преподавания русского как иностранного, а в школах работают выпускники тех образовательных программ университетов, где готовили не специалистов РКИ, а специалистов по родному языку. Старые кадры учились по программам СРЯ, т.е. по программам, выпускающим специалистов родного языка. Повышение квалификации педагогов русского как иностранного является насущнейшим вопросом. Следует отметить, что средний возраст педагога по Грузии – 50 лет, следовательно, через несколько лет мы столкнемся с серьезными проблемами в области преподавания.

На сегодняшний день количество по стране учащихся общеобразовательных (публичных) школ, изучающих русский язык как иностранный, 317696 человек. Количество преподавателей РКИ 3701 человек. В то же время у такой солидной аудитории нет площадки для обмена опытом, создания и выкладывания собственных ресурсов, методической литературы. Методическую литературу разрабатывал Департамент учебных программ при Министерстве просвещения и науки Грузии, в том числе были разработаны путеводители для педагогов по РКИ для начальной, базовой и средней ступеней образования, которые были выложены на портале ncp.ge , но это капля в море.

British Council, Goethe-Institut, Французский институт (Центр Дюма) в Грузии при поддержке посольств данных стран проводят переподготовку и тренинги для педагогов английского, немецкого и французского языков. Действует программа по обмену опытом в преподавании иностранных языков. В связи с объективными причинами, педагоги РКИ этого лишены.

На сайте TPDC – Дома учителя, в разделе ресурсов, среди электронных ресурсов для педагогов иностранного языка, указаны ресурсы для педагогов немецкого и английского, но нет ни одного ресурса для педагогов РКИ:

სასწავლო რესურსი გერმანული ენის მასწავლებლებისათვის www.goethe.de

http://dvg.germanuli.info/

სასწავლო რესურსი ინგლისური ენის მასწავლებლებისთვის http://www.elceonline.com/

გოეთეს ინსტიტუტის პროექტი — «რატომ გერმანული» http://www.goethe.de/ins/ge/tif/kaindex.htm

მრავალფეროვანი სასწავლო რესურსი ინგლისური ენის მასწავლებლებისათვის www.teachingenglish.org.uk

Несмотря на то, что в стране была проведена сертификация педагогов (в том числе и по русскому языку), переподготовки по методике и предмету «Русский язык как иностранный» не проводилось. Соответствующий экзамен, который проходили педагоги, в большей степени проверял общепедагогические знания, навыки и умения, а также знание предмета «русский язык» как такового, но ни в коей мере не касался даже основ методики преподавания иностранного языка, не говоря уже о конкретных проблемах методики преподавания русского как иностранного.

Разработанная в TPDC тренингпрограмма по РКИ проработала всего несколько месяцев и не могла охватить большое количество желающих.

Надеемся, что сайт russianlanguageingeorgia.ge станет местом обмена профессиональным опытом, получения максимума информации по интересующим вопросам преподавания РКИ.

Желаем успеха сайту russianlanguageingeorgia.ge!

А.Мхеидзе,

эксперт департамента Национальных учебных программ

Министерства просвещения и науки Грузии,

Тбилиси, Грузия

https://www.facebook.com/russkiyazik.ge/posts/216408428903522

Поделиться в Facebook
Поделиться в Twitter
Please reload